Khmer Dictionary: ស៊ី
Headley's Khmer-English Dictionary
-
ស៊ី
( v )
[sii]
to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )
-
ស៊ី
( n )
[sii]
shellac
Reference: ស៊ីឡិច -
ស៊ី
( v )
[sii]
to bite / take hold (of tools, brakes); to engage (of gears)
-
ស៊ី
( v )
[sii]
to take a bribe
-
ស៊ី
( v )
[sii]
to require, demand, take / use up (time)
-
ស៊ី
( v )
[sii]
to extract, derive, acquire, gain; to win (of the dealer in a card game); to take advantage of
-
ស៊ី
( v )
[sii]
to earn (wages); to live / feed (on)
-
ស៊ី
( v )
[sii]
to combine (with), go (with), harmonize (with); (of colors) to match; to suit, fit
-
ស៊ី
( n )
[sii]
color
-
ស៊ី
( v )
[sii]
to make love, have sexual intercourse